“诺诺”一词在普通话中发音为“nuonuo”,而在上海话中则发音为“nuannuan”,与“囡囡”相似,常被用作对女儿的昵称,寓意为宝贝,虽然“诺诺”一词在上海话中并不常见,但可能是个人发音的差异导致的误解,上海话中更常使用的是“囡囡”。
“囡囡”一词从字义上理解,女字外有围,意为闺中少女,即未闻世事的小女孩,这一称呼在古时也用来指代小女孩,在上海方言中,“囡囡”常被用来指代小孩儿,如“小囡”、“阿囡”等,是对小孩儿的亲热称呼。
这一称呼不仅限于上海,江、浙、沪、粤港澳等地也常用此词来称呼女儿,尤其是指年龄在6-9岁的小姑娘,与“宝贝”的意思相近,在苏州、无锡、嘉兴等地,有时也用于男孩的称呼,但与女孩的称呼有所不同,通常写做“囝囝”。
“囡囡”这一称呼充满了疼爱和亲昵的意味,不仅男朋友和好朋友会这样称呼觉得很小很小的女性,还常用于表达特别疼爱和亲昵的情感。
0
