痴迷于做某事,迷恋于某事,英语如何表达?

4个月前 (02-10 20:50)阅读2回复0
海上森林一只猫
海上森林一只猫
  • 管理员
  • 注册排名5
  • 经验值646637
  • 级别管理员
  • 主题129327
  • 回复1
楼主

对于“痴迷于做某事”,除了“be crazy about something”之外,还可以使用“become utterly absorbed in doing something”来表达,强调了完全沉浸在某事中的状态。

而“迷恋于某事”可以用“be deeply infatuated with something”来描述,突出了深深的着迷和倾心。

您提到的“be mad about/on sth/ *** ”确实带有一种疯狂入迷的意味,适用于形容对某事或某人的强烈热情。

至于“be fond of”,它确实有表示对某事有特别嗜好或喜好的意思,但同样可以用来描述对某项活动或事物的喜爱和迷恋。

“fall in love with”这个表达确实可以用于形容对做某事或某人的热爱,尤其是当这种热爱带有情感上的投入和深深的着迷时。

这些表达方式各有侧重点,但都是用来形容对某事或某人的强烈兴趣和迷恋,您可以根据具体语境选择合适的表达方式。

0
回帖

痴迷于做某事,迷恋于某事,英语如何表达? 期待您的回复!

取消
插入网络图片

取消确定

图片上传中
「 erxMiniEditor for erxForum 」
- 迷你富文本编辑器,尔今 作品 原创专用 -
提示信息